Workshop zur
Evaluation maschineller Übersetzungssysteme
Arbeitstreffen des
AK "Maschinelle Übersetzung" der GLDV
am 8. Mai 1998
von 10.00 Uhr bis 16.00 Uhr
am IAI in Saarbrücken,
Martin-Luther-Str. 14
 
Das Protokoll des Arbeitstreffens finden Sie unter
http://www.heeg.de/~uta/Protokoll-2.html
 
Am 8. Mai 1998 wird ein Arbeitstreffen des Arbeitskreises "Maschinelle Übersetzung" der GLDV stattfinden, auf dem die Ergebnisse der Recherche präsentiert und diskutiert werden sollen, die die Teilnehmerinnen und Teinehmer des Arbeitskreistreffens am 30. Januar 1998  in bezug auf das Testkorpus für die Evaluation kommerzieller maschineller Übersetzungssysteme (Auswahl der Texte, die die Grundlage des Testkorpus bilden, Identifikation der darin enthaltenen linguistischen Phänomene) übernommen haben:
 
 
Rita Nübel (IAI, Saarbrücken)/ 
Uta Seewald (Universität Hannover): 
  • Qualitative und quantitative Analyse von Imperativkonstruktionen in Anleitungstexten
  • Übersetzung(smodi) von Anweisungsstrukturen in ausgewählten MÜ-Systemen 
Rita Nübel (IAI, Saarbrücken): 
  • Aufbau von Texten aus dem Bereich des Electronic Commerce und linguistische Charakteristika dieser Textsorte 
Ulrike Ulrich (Fa. Zeres, Bochum):
  • Linguistische Charakteristika ausgewählter Web-Seiten von Reiseanbietern
Martin Volk (Universität Zürich):
  • Quantitative Untersuchung zu ausgesuchten idiomatischen Wendungen in Firmen-Jahresberichten 
  • Idiomatische Wendungen in ausgewählten MÜ-Systemen 
Uta Seewald (Universität Hannover): 
  • Makrostrukturelle Eigenschaften und idiomatische Wendungen (Anredeformen, Grußformeln usw.) der Textsortenklasse Geschäftskorrespondenz und deren Übersetzung in ausgewählten MÜ-Systemen 
 

Darüber hinaus werden das Verfahren und die konkrete Durchführung der Evaluation auf diesem Arbeitstreffen spezifiziert werden.
 
Zu diesem Arbeitstreffen des AK "Maschinelle Übersetzung" sind auch diejenigen Interessenten eingeladen, die selbst nicht an der Textrecherche beteiligt sind bzw. an dem vorausgehenden Planungstreffen nicht teilgenommen haben. Über Inhalte der Veranstaltung am 30.01.98 informiert ein Protokoll des Planungstreffens.